ブーシュ : nf (人気のラテン語からの単語 buska、ゲルマン起源)。
Le mot « bûche » a plusieurs acceptions :
1. モルソー de 木材 de 加熱、の サイズ 変数.
Fendre une bûche.
Locution familière au Canada : Se tirer une bûche : s’asseoir avec d’autres (souvent pour prendre part à une discussion).
2. Bûche de クリスマス : 大 bûche que l’on faisait 燃やします パー 伝統的な ラ 夜伽 de クリスマス.
Par analogie, une ブッシュドノエル あります ペストリー en シェイプ ログ 飾ら et サービス 伝統的に インクルード クリスマスと新年.
ブーシュ グレース, アウトブレイク、へ ブラウン.
丸太型.
3. Par comparaison : Il reste là comme une bûche, sans bouger, inerte.
Dormir comme une bûche, très profondément (souche).
Sens familier : Avoir la tête デュア comme une bûche : être entêté.
Une vraie bûche, quelle bûche ! personne stupide et apathique.
地域 : se prendre une bûche (sur le pare-brise) : une amende.
Familier : Ramasser, prendre une bûche : tomber, chuter.