エスケープ : 動詞 (人気のラテン語からの単語 明らかになる 「スクリードを(追手に放棄することによって)放置すること」。
動詞「escape」にはいくつかの意味があります。
I) 自動詞:
A.…から逃げる:もはや存在しない 価格.
1。 それ tirer、(から)無傷で逃げる 危険性、残念な状態)。
からの脱出 事故、まとめへ。
彼女は逃げた(生き残った、生き残った)。
比喩的な意味: 彼から逃げる 条件、XNUMXつに 影響.
– フランスの詩人で小説家のピエール・フェリックス・ルイ、通称ピエール・ルイ (1870-1925) の言葉: 「あなたは同じ地平線を見続けるでしょう。 すべてから離れなさい。」
2. 比喩的な意味: できないこと 保持, 保存.
– フランスの詩人アルフォンス・ド・ラマルティーヌ(1790-1869)の引用:「時間は私から逃げて逃げる」。
エル 感じた 彼女の息子が彼女から逃げ出したこと、 やめた de subir 息子 影響 (もし デタッチ).
– フランス語圏のアメリカ人作家ジュリアン・グリーン(1900-1998)の言葉:「彼の記憶は何も逃がさない」。
彼の名前は私から漏れます、私の メモワール 今は見つかりません。
3. ビー 発行, 発音 に対して volonté du sujet.
休暇 叫び声を上げます。
それは私を逃れました。
私は逃げてしまったこれらの言葉を後悔しています。
B.…から逃げる:存在しないこと 価格.
1. (対象者): (誰か、手が届きそうな脅威となるもの) を避けます。
彼は警察の捜索をすべて逃れた。
– フランスの作家アンドレ ジッド (1869-1951) の言葉: 「私は彼を追いかけています、そして彼は私から逃げないと誓います。」
– フランスの作家で政治家のアンドレ・マルロー(1901-1976)の言葉を引用すると、「キョウは想像力の欠如によって恐怖から逃れた」。
からの脱出 コルベ、税金(脱税、 引きます).
今度は逃げられないよ(切らないでね)。
難しいです それを逃れるために。
– フランスの詩人シャルル・ボードレール(1821-1867)の言葉:「作曲家はこの俗悪さから逃れた」(避ける)。
2. 対象となるもの: ないこと 影響を受けた, コントロール, 含めて パー。
私たちから逃れるすべてのもの VUE.
Ce ディテール 私から逃げた。
彼から逃れられるものは何もありません。彼はすべてに気づいています。
文章のすべての皮肉が彼から逃れ、彼はそこにいなかった 賢明な.
非個人的: 彼のことは誰にも逃れられなかった NOM n'a PASがETE 発音.
C.…からの脱出 やめる することが 所与, 保持.
主題 から逃げるのは 本管 (スリップ, ベルンベルク).
休暇 一つ逃げる プラットフォーム (解除、 見慣れた : 型を外す).
II) 他動詞:
1. フレーズ: 狭い脱出: かろうじて脱出 危険性。 彼らはそれを逃れた ベル.
2. 地域 (ロレーヌ, フランシュコンテ, センター, シュド・エスト, シュッド・ウエスト から フランス
; カナダ): 休暇 (意図せずに)転ぶか逃げる。 もう我慢できません。
– ケベック州の作家でジャーナリストのロジャー・レメリン(1919-1992)の引用:「彼は彼らの視線を追って、驚いて荷物を足元に落とした。」
一つ逃げる 魚.
脱出音 馬に乗って.
III) 代名動詞: 逃げる
1. (アニメ化の可能性あり): 逃げろ、逃げろ。
彼らは全速力で逃げた。
L '鳥 彼の檻から逃げ出した。
囚人は逃げました(逃げるために)。
フランスの詩人、美術評論家、翻訳家のイヴ・ボヌフォワ(1923-2016)の言葉:「何を掴めば、誰が逃げるのか[…]」。
去ること、慎重に去ること。
彼女は電話に出るために逃げた(日食、抜け出す)。
スポーツ: 離脱をする。
逃走するサイクリスト。
2. 対象物: 出口.
水, ガス パイプから出てくる。
– フランスの詩人、画家、製図家、劇作家、映画監督のジャン・コクトー(1889-1963)の言葉:「口から一筋の血が漏れた」。
– フランスの詩人シャルル・ボードレール (1821-1867) の言葉: 「悲しげなメモ、奇妙なメモが逃げ出した」。
非個人的: フランスの作家アラン・フルニエ、仮名アンリ・アルバン・フルニエ (1886-1914) の引用: 「これらの箱からどんな色褪せた匂いが漏れ出たのか、私にはわかりません。」