板 : nf キッチンでは、 ボード あります 遊ぶ de 木材 (今 プラスチック) 飛行機、プラス 長い その 大 et 概して ピュー 厚いです ここで SERT à 切る レ アライメント.
誇示: 誰かがやっていることを遅らせたり失敗させたりするために、誰かに対して不誠実な方法を使用します (以下の表現を参照)。
パンまたはアイロン台:胸のない女性。
やるべき仕事があります:あなたの前にたくさんの仕事があります。
やるべき仕事があります:金持ちになり、翌日を心配しないで、貯金をして、あなたの前にお金を持ってください。
ブレッドボード:薄い女性または形のない女の子、薄い個人、背の高い(そして薄い)男性。 このひよこは本物のブレッドボードです!
ブレッドボード:被告人のためのベンチ、被告人、Assize Court(以前のギロチン)の被告人のためのベンチ。
– 同義の表現「ボードを石鹸で洗い、バナナの皮を滑らせる」:
誰かに対して不正な方法を使用して、彼が行うことを遅らせたり失敗させたりすること。
テレビ番組のようなゲーム番組でかつて笑った人 都市間 その間、参加者は石鹸のボードに落ちずに通過しなければなりませんでした。そのような通路は非常に滑りやすく、確実に落下につながることを知っています。
こっそりと落とされたバナナの皮も、地面にぶつかる可能性が高いです。
したがって、ここでは、ボードの端または軌道の端が、あなたが深く関わっているタスクの端に対応し、石鹸がついた領域やバナナの皮が誰かによって仕掛けられた罠であるという単純な比喩を扱っています。誰があなたに害を及ぼすことを望み、あなたが持っている、またはあなたに設定された目標を達成するのを妨げることを目的としています。
– 「ライフライン」という表現: 最後の手段 – 非常に深刻な問題や大惨事から逃れることができる手段を使用すること。
救いという言葉はラテン語から来ています 敬礼、対格 サルース これは、状態が良く、健康で、完全なものを指します。 それは「命」という意味でもありました。 したがって、救いとは、まず第一に、何かまたは誰かの完全性を維持すること、または間接的にそれらを救うことを可能にするものに対応します。 これにより、「ライフライン」とは、何よりもまず誰かが生き続けるためのボードであることが理解できます。 そして、XNUMX世紀初頭に最初の表現が私たちに伝わったのは、漂流者のイメージからでした。 しかしXNUMX世紀になると、この言葉は ボード それだけですでにこの表現と同じ比喩的な意味を帯びていました。 さらに言えば、ライフラインはより一般的には災害から逃れて生き続けるための手段です。 XNUMX つの表現の由来が明らかになったので、少しの間、この言葉の意味に戻りましょう。 こんにちは。 あまり知られていないかもしれませんが、言葉の由来を考えると、誰かに挨拶するときは、実はその人が生きていてほしい、健康を保っていることを願っているのです。
しかし、この最初の意味は一般に忘れ去られており、敬礼は単に軍式敬礼に見られるような礼儀正しさ、敬意、敬意のしるしとして見なされており、その遠い起源は騎士が舵輪のファンとなって挨拶したという事実にある。誰か。