腰抜け : nmおよびf。 (イタリア語からの単語 Poltrone 「子馬」を意味します)。
肉体的な勇気がない人(臆病、臆病、臆病)。
– Citation de l’écrivain et photographe mexicain Juan Rulfo (1917-1986) : « Ensuite il s’était conduit comme un poltron en poussant des cris. Et c’est ce poltron qui m’asticotait en parlant du pouvoir que j’ai derrière moi » dans le roman Pedro Páramo (1955).