モルソー : nm Un morceau から分離された部分、数量です。 食べ物、アン 料理 固体(古いフランス語のモルス「ピース、バイト」に由来する言葉)。
飲み込む / 割る: 何かを食べる。
作品を飲み込む:物語を飲み込む。
誰かにピースを壊してください:彼に答えて、彼に思い出させて、鋭く元の位置に戻してください。
楽しんでください。
作品を売る:裏切る、非難する。
チョイス・ビット:プリティ・パーソン。
ピースをはがす: 説得し、誘惑し、誰かを誘惑する。
口からピースを取り出してください。自分を奪い、犠牲を払ってください。
一口食べてください。 誰かのモーゼルを食べます。 誰かのかけらを食べる。
吐き出してください:話し、告白し、明らかにし、啓示を行い、すべてを言います。 非難する(彼の共犯者)、裏切る、自白する、事業を売却する(犯罪)。 (結果を気にせずに、悪い状況から突然抜け出すこと)。
一片をクラストする:食べて、昼食をとり、一口食べます。 食べる(生計を立てる)。
手放す:あきらめる、あきらめる、やめる。
(小) セイボリー: 子供、小さな子供、幼児、新生児、幼児、赤ちゃん。
ピースイーター:情報提供者
吐き出す (し-): 告白する、話す; 告白する、告白する。
彼の作品を破る:彼の作品を破る:話す、告白する、盗難の試みを明らかにする、知らせる、言う、すべてを話す、非難する.
Take away the piece: 作品の成功を左右する、大衆に大きな影響を与えるシーンや、役者一人で成功するシーンのこと。
作品をファック:仕事。
手放す:告白する、話す、秘密を話す。
素敵な/美しい作品: 大きくてかさばる作品。 フェアセックス(サイズ)。
美しい・可憐・神聖な作品:美しい女性。
グリュイエールの切れ端:あばたの顔。
しっかりした生地の切れ端: ライム; のこぎり(刑務所スラング)。
Morceau de salé: 太りすぎの女性で、服が汚れているとも言われています。
ピースを壊す:何かを言う、告白する。
Piece of...: 質の高いものと言われています。
ピースを取り除く:勝ち、勝ち。
それは大きなピースです: 到達するのが難しいものです 試合.
モルソー
「作品を食べる」と「座って食べる」という表現:告白する、非難する(暴力団のために)。
これらの表現はスラングです。 最初はXNUMX世紀の終わりに登場し、XNUMX番目はXNUMX世紀の半ばに登場しました。
それらの起源は厳密に同じです。 過去に、警察が捕らえられたギャングに告白させたいと思ったとき、使用された手段のXNUMXつは彼から食物を奪うことでした。 囚人がついにひび割れたとき、彼は文字通りのサームの意味で、食べる権利を持っていました。
このようにして、俗語では、食べてしまった人(作品)や座って食べた人が、告白した人になりました。